O “BE-A-BA” DA MODA

 

Na moda,algumas expressões são de uso quase exclusivo de quem trabalha com esse tipo de informação. Nomeclaturas superespecíficas desse metiér espantam os menos avisados à todo momento. Sendo assim,e como quem fica parado é poste dá para aprender muita coisa sobre o vocabulário-fashion sem sair de casa.

No site da jornalista de moda Iesa Robrigues há uma seção chamada Dicionário da Moda onde a editora explica tim-tim por tim-tim os nomes – muitas vezes complicados e em geral de origem francesa – de diferentes tipos de tecidos e as expressões-fashion que só verdadeiros insiders conhecem.

Para quem não sabe,Iesa é uma das mais experientes jornalistas especializadas em moda do país,trabalhando na área há mais de 20 anos,contribuindo para a revista Vogue,editando sua publicação trimestral “Coleções” e escrevendo matérias para o Jornal do Brasil – do qual é a editora responsável por toda a cobertura de moda e ainda assim, consegue tempo para ministrar palestras em eventos país afora.

Como não poderia deixar de ser,Iesa tem um blog de moda cheio de informações bacanas e com o backstage de campanhas e editoriais. Passa lá.

para ler ouvindo

2 comentários sobre “O “BE-A-BA” DA MODA

  1. Stuart sou a Carmen do FF. me manda o seu email que eu mando
    a musica da vinheta direto p/ vc.
    Parabens pelo blog!! XXX

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s